Mon, Mar 20
|Prosciutteria, Gżira
Book Launch: Fjura tas-Sabbara, Fjura tax-Xadina
Tnedija ta' "Fjura tas-Sabbara, Fjura tax-Xadina", traduzzjoni ta' "Fiore d'agave, fiore di scimmia" (Laurana Editore) ta' Irene Chias.
Time & Location
Mar 20, 2023, 5:00 PM – 7:00 PM
Prosciutteria, Gżira, 188, The Strand - Triq Ix-xat - Gzira GZR, Gżira GZR 1163, Malta
About the event
Lunedì alle 17:00 a Prosciutteria, Maria Grazia Strano e Mark Vella presenteranno con Irene Chias "Fjura tas-Sabbara, Fjura tax-Xadina" (Klabb Kotba Maltin) traduzione di "Fiore d'agave, fiore di scimmia" (Laurana Editore). La presentazione si svolgerà in italiano, i presenti potranno intervenire in qualunque lingua condivisa.
Join us on Monday at 17:00 hrs at Prosciutteria, Gzira for the launch of "Fjura tas-Sabbara, Fjura tax-Xadina" (Klabb Kotba Maltin), a translation of Irene Chias' "Fiore d'agave, fiore di scimmia" (Laurana Editore). Chias will be joined by Maria Grazia Strano and translator Mark Vella. The presentation will be mostly in Italian but
Ejjew iltaqgħu magħna nhar it-Tnejn, l-20 ta' Marzu fil-1700, Prosciutteria, Triq ix-Xatt, il-Gżira għall-preżentazzjoni ta' "Fjura tas-Sabbara, Fjura tax-Xadina" (Klabb Kotba Maltin) traduzzjoni ta' "Fiore d'agave, fiore di scimmia" (Laurana Editore) ta' Irene Chias. Flimkien ma' Chias, ser ikun hemm it-traduttur Mark Vellla u Maria Grazia Strano li ser tkun qed tmexxi t-taħdita.
The original text and the translation will be on sale at the event and from our website: www.malliadamatobook.com